» Forgotten Realms [SP] » Kultura » Jotun - krótki słownik języka gigantów

Jotun - krótki słownik języka gigantów


wersja do druku

Poznaj sekrety jednego z najstarszych języków Faerunu

Redakcja: Mateusz 'Zsu-Et-Am' Kominiarczuk

Giganty, jedne z najstarszych istot Torilu, są bez wątpienia również jednymi z najbardziej intrygujących ras z którymi kiedykolwiek miałem styczność. Przez niecałe dwa lata pracy nad W Cieniu Giganta, żyłem w ich towarzystwie obserwując i analizując ich zachowanie i obyczaje. Dziś, kiedy jest to tylko wspomnieniem, wracam myślami do chwil, kiedy klan kamiennych gigantów starał się nauczyć mnie swego języka...
- Ezjusz z Amnu, Wspomnienia
W zamierzchłych czasach - o których pamiętać może raptem kilka istot - Torilem rządziła jedna rasa - giganty. Potężne i majestatyczne, władały olbrzymim terytorium, odciskając niezatarte piętno na wszystkim, z czym mieli styczność. Okres ich panowania zbiegł się z przybyciem smoków do Faerunu, co zakończyło się krwawymi i wyniszczającymi wojnami. W ich następstwie największe gigancie imperium - Ostoria (co oznacza w języku gigantów "Siedzenie Ojca") - upadło, a wśród samych gigantów zaczęły panować niesnaski trwające do dziś... Od chwili upadku Ostorii społeczeństwo gigantów nigdy nie stanowiło już monolitu. Pozostała jednak jedna rzecz wspólna dla nich wszystkich - ich język. Mowa tu o Jotun - jednym z najstarszych języków Krain, używanym i rozumianym przez wszystkich przedstawicieli tej rasy na Torilu. Podejrzewa się, że język ten u podstaw był zbliżony do wspólnego oraz Thorass. Niewykluczone że oba te języki czerpały ze starszej od nich mowy gigantów. Tak w każdym razie twierdzą niektórzy mędrcy z Dolin, którzy mimo wszystko nie mogą przedstawić żadnych dowodów na potwierdzenie swych tez. W czasach, gdy można jeszcze było mówić o "jedności gigantów", kler ich najwyższego boga Annama zaczął odprawiać wszystkie ważniejsze rytuały w Jotunalder ("stary Jotun"), sformalizowanej wersji ojczystego języka. Niecałe pięć tysięcy lat temu, Jotunalder nabrał kształtu jaki można spotkać dzisiaj. Z niewiadomych przyczyn bardzo niewiele gigantów potrafi mówić nim dzisiaj - są to głównie najwyżsi kapłani i kapłanki. Ci zaś, którzy posiedli tę umiejętność strzegą jej jak największej tajemnicy. "Stary Jotun" pod wieloma względami podobny jest do zwykłego języka gigantów i praktycznie tylko oni, przy odpowiedniej dozie samozaparcia - i wsparciu ze strony "wtajemniczonych" - mają realne szanse na zgłębienie jego arkanów. Tak jak u większości innych ras, wśród gigantów występują wyspecjalizowane wersje ich języka, w różnym stopniu różniące się między sobą. Wyspecjalizowane języki gigantów dzielą się na: Jotunhaug - język górskich i wzgórzowych gigantów, Jotunstein - język kamiennych gigantów, Jotunise - język lodowych gigantów, Jotunild - język ognistych gigantów, Jotunskye - język chmurowych i mglistych gigantów, Jotunuvar - język burzowych gigantów, W niektórych przypadkach różnice są niewielkie - niemal identyczne są języki gigantów wzgórzowych i lodowych - a w innych olbrzymie - język kamiennych gigantów bardziej przypomina krasnoludzki Auld niż sam Jotun, a to wszystko ze względu na niezwykłe zażyłości pomiędzy obiema rasami. Warto zauważyć, że giganty żyjące w sąsiedztwie niehumanoidalnych ras potrafią używać ich języka prawie tak dobrze jak swojego własnego. Szczególnie wyraźne jest to w przypadku gigantów wzgórzowych, dla których język często sąsiadujących z nimi gnolli i ogrów nie ma żadnych tajemnic. Obecnie regiony w których najczęściej używa się Jotun znajdują się na ziemiach zamieszkanych głownie przez giganty, a zaliczyć do nich można małe królestwo Hartsvale oraz resztę Srebrnych Marchii, a także położony w Podmroku Cairnheim lub leżące na południowym skraju Amnu, władane przez ogrzych magów Imperium Sythillijskie. Języka gigantów można się nauczyć, jednak ze względu na trudności ze znalezieniem pośród nimi chętnego nauczyciela jest to trudna sztuka. Najchętniej skłaniają się do tego giganty chmurowe, a największe opory zdają się mieć giganty lodowe. Oczywiście można również pobierać nauki u kupców lub szlachty często kontaktujących się z olbrzymami, nigdy jednak nie przekażą oni takiej wiedzy, jaką posiadać może gigant. W wielu bibliotekach, między innymi w Świecowej Wieży, mędrcy pracują i tłumaczą stare teksty spisane w Jotun i to oni są - poza gigantami - najzasobniejszym źródłem wiedzy na temat historii i kultury jednej z najciekawszych ras Torilu. Poniżej prezentuję mały słowniczek typowego Jotun, który udało mi się spisać dzięki pomocy osobistego skryby sławetnego Dodkonga, władcy królestwa Cairnheimu. Słowniczek: A alv: elf anfal: atak B bapard: świątynia bla: niebieski blad: ostrze blod: krew blodbok: miedź boye: łuk bror: brat byrd: narodziny D dod: śmierć drofte: spór dverg: krasnolud E engel: piwo er: jest esse: kuźnia ettin: szczeniak(?) F fange: brać fare: zagrożenie fer: iść ferd: wyprawa festing: twierdza flod: rzeka fode: jedzenie forbaus: niespodzianka forer: wódz/przywódca plemienny forvar: bronić forvel: żegnaj G garasje: śmieci gave: dar gi: dawać gill: złoto glang: ponad grun: zielony gud: bóg gul: żółty H ha: mieć harbunad: zbroja haug: wzgórze haugjotun: wzgórzowy gigant heim: dom hellig: święty/błogosławiony helsingen: pozdrowienia hest: koń het: gorący hild: matka hjel: góra hjeljotun: górski gigant hjelm: hełm hjerte: serce huslyd: rodzina I ild: ogień ildjotun: ognisty gigant isse: lód issejotun: lodowy gigant J jotun: olbrzym/gigant jotunen: olbrzymy/giganci K kalt: zimno/chłód kappe: płaszcz kjot: mięso kom: przyjść kong: król kongerige: królestwo krig: wojna krigga: wojownik kue: krowa kunst: sztuka kvit: pogoda L lang: daleki linje: ród/linia królewska liv: życie M magere: czarodziej magisk: magia matt: dobry maug: zły mazin: kapłan mazinmagisk: kapłaństwo minutt: minuta mynt: pieniądze N nar: blisko nede: dół nom: nazwisko O oks: topór opp: góra/do góry ordning: rozkaz/pożądek otte: strach overin: porażka P pil: strzała platina: platyna prakt: odwaga R rad: stopień rang: honor rod: czerwony S seir: zwycięstwo sengrom: sypialnia skat: skarb skod: mgła skodjotun: mglisty gigant skold: tarcza skye: chmura skyejotun: chmurowy gigant slag: bitwa solv: srebro sort: czarny soster: siostra spyd: włócznia stein: kamień steinjotun: kamienny gigant stig: światło stomm: plemię stot: drugi strev: wysiłek sverd: miecz T tanke: myśl tenner: ząb tid: godzina tosk: głupiec traktat: traktat treke: trop tuv: złodziej U ubuden: intruz uvar: burza uven: wróg uverjotun: burzowy gigant V vader: ojciec vaer: pogoda van: człowiek venn: przyjaciel vind: wiatr vonin: tytan W wyrm: smok Zaimki: Am - Ja Han - On Hun - Ona Den - Ono Det - To Meg - Mnie Du - Ty Deg - My Liczebniki: 1 - et 2 - to 3 - tre 4 - fir 5 - fem 6 - sek 7 - sin 8 - att 9 - ni 10 - tier 11 - tier et 12 - tier to 20 - to tier 21 - to tier et 22 - to tier to 30 - tre tier 100 - hund 200 - to hund 211 - to hund tier et 1000 - tusen Przykłady wyrażeń: Wo dun stomm? - Z jakiego plemienia jesteś? Wer dun forer? - Kim jest twój przywódca? Am du paart. - Witam cię (z szacunkiem). Wer fer dir? - Kto tam idzie? Oric er meg nom. - Mam na imię Oric. Anfel su uvenir! - Atakuj naszych wrogów! Bibliografia:
  • Giantcraft - Ray Winninger - TSR, 1995
Zaloguj się, aby wyłączyć tę reklamę

Komentarze


Prozac
   
Ocena:
0
Prozac er meg nom. Anfel su polska władza!
01-08-2007 17:56
~Varren

Użytkownik niezarejestrowany
   
Ocena:
0
niezłe
01-08-2007 17:59
Vekna
   
Ocena:
0
Widać, że opiera się na niemieckim i jezykach skandynawskich. Fantaści wiele czerpią z mroźnej północy :)
01-08-2007 19:44
strateks
   
Ocena:
0
Artykuł interesujący i, co najważniejsze, może okazać się przydatny na wielu sesjach. Ogółem - dobra robota.
01-08-2007 20:13
~Spiritus

Użytkownik niezarejestrowany
   
Ocena:
0
No fajne ;]

ale jest gdzieś tu w serwisie DnD.polter.pl język elfów, bądź krasnoludów ( i bynajmniej nie chodziłoby mi tu o te fajne dodatki które były dodawane do niektórych wydań Tolkiena) ?

Bo Smoczy mam z angielskiego "D&D Draconomicon", gdyby te dwa dorzucić to w sumie miałbym wszystko czego potrzeba by rozdrażnić Graczy :D

PS. wiem że w Forgotten Realms Opis Świata jest alfabet/pismo tych języków, ale niestety nie ma wymowy i wyrazów tak jak to jest w tym artykule czy w wyżej nadmienionym przeze mnie Draconomiconie :/
02-08-2007 00:22
Sortiarius
   
Ocena:
0
Wszystko OK, ale... Czemu słowniczek jest z giganciego na wspólny/polski, a nie na odwrót? Czy ktoś zamierza sobie tłumaczyć gigancie teksty? IMHO jest to największa wada całego artykułu.
02-08-2007 10:48
Zsu-Et-Am
   
Ocena:
0
Xorin - to wcale nie jest takie utrudnienie jak Ci się zdaje. Na papierze, owszem, mogłoby to być utrudnienie. Jednak artykuł na stronie daje Ci możliwość skorzystania z opcji przeglądarki - "Znajdź na tej stronie" itp. To ułatwia sprawę ;).
02-08-2007 11:33
Renald
   
Ocena:
0
Jak już wspominałem na forum, artykuł świetny i przydatny a co najważniejsze oryginalny. Łatwy do zastosowania na klimatycznych sesjach związanych z gigantami. A co do samego języka, to rzeczywiście jest podobny do niemieckiego :).
02-08-2007 14:10
amnezjusz
   
Ocena:
0
Widać, że opiera się na niemieckim i jezykach skandynawskich. Fantaści wiele czerpią z mroźnej północy :)

Tak, to samo zresztą można zaobserwować przy języku Uluutian (których kulturę, obyczaje i język obecnie opracowuje) - podobnym do islandzkiego.

ale jest gdzieś tu w serwisie DnD.polter.pl język elfów, bądź krasnoludów ( i bynajmniej nie chodziłoby mi tu o te fajne dodatki które były dodawane do niektórych wydań Tolkiena) ?

Są - znajdują się w dziale Forgotten Realms - Życie w Krainach - Języki Krain.

No i przede wszystkim cieszę się, że tekst się podoba :)
03-08-2007 13:05
Vitriol Plugawiciel
    Fajnie
Ocena:
0
Artykuł bardzo ciekawy. Spodobał mi się język gigantów. Słówka pomagają także odgadnąć znaczenie imion z filmów czy Fantasy np. Vader czy Dodkong.

Ps. Kalt był moim ulubionym bohaterem z Heroes III Armageddon Blade. Co najciekawsze był lodowym żywiołakiem.
03-08-2007 14:31
Sortiarius
   
Ocena:
0
Zsu - Tak, oczywiście mamy opcje "szukaj", ale mimo to zawsze łatwiej patrzy się na polskie słowo, a dopiero potem tłumaczenie. Po prostu nie widzę sensu takiej kolei. Nawet Ezjusz z Amn nie pisał tego słownika dla gigantów uczących się Wspólnego, a na odwrót. ;P Ale to tylko takie czepianie się, bo tekst jest jak najbardziej przydatny.
04-08-2007 23:40
Varthan
   
Ocena:
0
ciekawe, ciekawe. znalazlem jednak jeden blad interpunkcyjny. chyba jeden, ale nie o tym rzecz. rzeczywiscie jezyk Jotun nawiazuje w wiel kwestiach o jezykow skandynawskich i naszego sasiada. jest charakterystyczny i twardy. coz, czekam na kolejne opisy jezykow, wszak temat brzmi "Poznaj sekrety jednego z najstarszych języków Faerunu" x)
10-08-2007 01:30
~p@zdzi

Użytkownik niezarejestrowany
    fajne
Ocena:
0
tylko za bardzo "niemiecki" ten język gigantów XD
10-08-2007 12:23

Komentowanie dostępne jest po zalogowaniu.